Prochains événements avec interprète en langue des signes et/ou transcripteur:​​​​

Les prochaines séances de la Chambre des Députés

28.11.2017 de 15h30 à 19h30 Déclaration de politique de coopération au développement et d'action humanitaire (suivie d'un débat) avec interprètes en langue des signes allemande.

12.12.2017 à partir de 14h30 Livestream de la séance de la Chambre des Députés: Budget présentation du rapport avec interprètes en langue des signes allemande.

13.12.2017 de 9h00 à 10h30 Livestream de la séance de la Chambre des Députés: Exposé du Ministre des finances avec interprètes en langue des signes allemande.

13.12.2017 à partir de 14h00 Livestream de la séance de la Chambre des Députés: débat sur le budget avec interprètes en langue des signes allemande.

4.12.2017 à partir de 9h00 Livestream de la séance de la Chambre des Députés: débat sur le budget avec interprètes en langue des signes allemande.

Voici la retransmission en direct.

Réunions régionales d'information "Staark Kanner"

Soutien financier pour les parents de jeunes enfants, qualité pédagogique, éducation plurilingue: le gouvernement a mis en place une série de mesures pour offrir aux enfants qui fréquentent une structure d’accueil le meilleur encadrement possible, et donc les meilleures chances de départ dans la vie.

Le ministre Claude Meisch présentera l’initiative Staark Kanner et répondra aux questions du public au cours des réunions régionales d’information.

Rendez-vous avec interprètes en langue des signes allemande:

22.11.2017 à 19 h 30 à Grevenmacher (Maacher Lycée 18, rue de Muenschecker L-6760 Grevenmacher)

 

Le Projet BABEL. Un geste, un mot.   

Un projet du Mierscher Kulturhaus en partenariat avec Solidarität mit Hörgeschädigten asbl, Centre national de littérature, Kasemattentheater et Schungfabrik Kayl. Pendant les prochains mois des événements culturels pour des personnes déficientes auditives seront proposés.

Invitation:

Mardi, le 12 décembre à partir de 15h00

Vun Näichtnotze, Spëtzbouwen an allerlee Stiichtereien 

Contes racontés des vauriens, des coquins et des farces

Contes racontés par Betsy Dentzer

Vous trouvez plus d'info ici.

Où: Mierscher Kulturhaus 53, rue Grande-Duchesse Charlotte L-7520 Mersch

Réservation sur luxembourgticket.lu

En luxembourgeois     AVEC INTERPRETATION EN LANGUE DES SIGNES

Exposition "Le cours de la vie: un musée pour tous" à la Villa Vauban (Ville-Haute).

Vous trouvez plus d'informations sur l'exposition ici.

Visites guidées pour les personnes déficientes auditives avec interprétation en langue des signes allemande:

​     samedi, le 13 janvier 2018 de 11h00 - 12h30.

Réservez vos places svpl. par mail au moins 2 jours à l'avance: visites@2musees.vdl.lu

Contactez le service si vous avez des questions.

Séances d'information: Acquérir un logement

Le Ministère du logement invite à des séances d'information sur les sujets suivants: compromis de vente, crédit d'impôt, vente en l'état futur achèvement, aides individuelles (aides en capital, aides en intérêts, garantie de l'état, etc.)

Les séances d'informations commencent toujours  à 18h30, voici les dates:

30.11. à Remich (Centre sociétaire Al Schoul, rue Neuve, L-5560 Remich)

7.12. à Mamer (Salle des Fêtes, Mamer Schlass, 1, Place de l'Indépendance, L-8252 Mamer)

Les séances sont en luxembourgeois avec une traduction en français. Sur demande ils sont traduit en langue des signes allemande. Il faut faire le demande au plus tard une semaine avant la date sur: info@notariat.lu.

Exposition "Time Space Continuum" à la Villa Vauban (Ville-Haute).

Vous trouvez plus d'informations sur l'exposition ici.

Visites guidées pour les personnes déficientes auditives avec interprétation en langue des signes allemande:

     samedi, le 9 décembre 2017 de 11h00 - 12h30

     samedi, le 10 février 2018 de 11h00 - 12h30​

Réservez vos places svpl. par mail au moins 2 jours à l'avance: visites@2musees.vdl.lu

Contactez le service si vous avez des questions.